嘟嘟书,陪你读书
阿赫玛托娃
安娜·阿赫玛托娃(-),“白银时代”诗歌的重要代表,有“俄罗斯诗歌的月亮”之美誉。早期的诗作具有“室内抒情”的特点,她致力于传达内心与周围世界的秘密接触和碰撞,诗歌语言细腻、简洁、准确、优美。后期作品更加开阔和立体化,在对个人命运的书写中充满了时代感和历史感,体现了一种肃穆、庄重的“抒情的历史主义”风格,由此完成了“优秀”向“伟大”的蜕变,得以跻身于二十世纪世界诗歌最杰出的大师行列。
我学会了简单、明智地生活
我学会了简单、明智地生活,
我学会仰望天空,向上帝祈祷,
在*昏之前长时间地漫步,
为的是消解无谓的焦虑。
当牛蒡草在峡谷中窸窣作响,
一串红*的花楸果压低了树枝,
我编制快乐的诗句,歌唱
易朽的生活,易朽而美丽的生活。
我回到家。毛茸茸的公猫
舔我的手掌,谄媚地喵喵叫,
在湖畔锯木厂的小塔楼上,
明亮的灯火开始闪耀。
只是偶尔会有鹳鸟飞上屋顶,
它的叫声打破一片寂静。
而倘若你来叩击我的房门,
我仿佛觉得,我甚至不会听见。
每一天都有新的焦虑
每一天都有新的焦虑,
黑麦散发愈加浓郁的麦香。
倘若你被放置在我的脚跟,
可人儿,你就安静躺着。
*鹂在宽广的槭树丛鸣叫,
直到深夜也不能消停。
我乐意驱赶快乐的*蜂,
不让它们骚扰你绿色的眼睛。
铃铛在路上清脆地响起来——
我们永不会忘却这轻快的声音。
希望你不再哭泣,我为你
唱起一支离别的*昏之歌。
三个秋天
我根本不理解夏日的微笑,
我也找不到冬天的秘密,
但我几乎可以准确无误地
观察到每年的三个秋天。
第一个——喜庆日似的无序,
故意惹怒昨天的夏季,
树叶飘飞,如同笔记本的碎片,
烟雾的气息恰似芬芳的安息香,
一切都显得湿润、明亮,色彩缤纷。
白桦树林最早翩然起舞,
披上一身透明的衣饰,
匆忙抖落短暂的泪珠,
越过篱笆,洒向女邻居。
但经常如此——故事才开始,
一秒钟,一分钟,——于是,
第二个秋天来临,平静有如良知。
幽暗如同空中的偷袭。
一切都变得更苍白和恐怖,
夏日的惬意被全然扒净,
金色小号远方的齐鸣
在馥郁的雾霭中漂浮。
崇高的天穹被淹没
在芬芳的祭香冰凉的波涛,
但风骤然刮起,一切都敞开——
一切变得很清晰:悲剧谢幕,
可这已并非第三个秋天,而是死亡。
推荐阅读
⊕我疲倦的时候就上床睡觉
⊕走出荒野
⊕你今天真好看
⊕爱尔兰人
⊕一个人的朝圣
⊕斯卡布罗集市
⊕面纱
⊕我们仨
⊕婚姻与独身
⊕青木瓜之味
⊕女人要有一间属于自己的小屋
⊕一种寻找,归隐家园
⊕人是如何变坏的
⊕经常独处使人身心健康
⊕如果你驯养我,好吧
⊕你的善意需要带些锋芒
—THEEND—
欢迎分享文章到朋友圈
预览时标签不可点